Разгильдяй - Страница 98


К оглавлению

98

Только в доме понял, какой облом сотворил по собственной глупости. Придётся таскать ящики обратно. Я, как проклятый, почти десять дней гнул спину, а теперь надо таскать в обратную сторону.

Потом, слегка успокоившись, вспомнил, на ящиках не написано, что они наполнены золотом. Найму грузчиков и они перетаскают ящики обратно. Впрочем, зачем обратно? Охрана надёжная, в доме, в котором я буду жить те же самые охранники, так что пусть лежит, где лежало. Буду потихоньку таскать деньги и золото на расходы.

Конечно англичане не успокоились. Снова попытались вонять о том, что сделка не может признана законной. Но, деньги уплачены в день продажи и бумаги получены на руки. А, если не нравится англам, наплевать и растереть. Так я заявил секретарю, когда он сказал, что явился адвокат, неизвестно кого представляющий, по поводу опротестования сделки. Даже попросил ребят из службы безопасности взять адвоката за шкирку и выбросить на ближайшую помойку.

В окно третьего этажа наблюдал радующую сердце картину, летящего в помойку благообразного господина. Даже не стал разбираться, кто его нанял. Скорее всего англичане. Помнил я и о человечке, который договаривался со спекулянтами о разделе паёв на имущество покойного банкира.

Смотался на завод в Бологое. Мне пришёлся по душе порядок в цехах и чистота на территории. После ознакомления с тем как устанавливается оборудование и разворачивается массовое производство, отбыл обратно в Петербург.

Никак не решается вопрос с англичанами. Наконец, я собрался ещё раз побывать в посольстве. Первым делом позвонил в управу, попросил позвать к телефону Прохорыча и сообщил, что в английское посольство ожидается визит генерал-губернатора. Канавы в районе посольства заросли грязью. Как бы генерал не надавал по шапке, кому следует. После разговора положил трубку.

Воспользовался тем, что угоны автомобилей в здешней реальности ещё не вошли в обиход я зашёл в гараж, в котором стояли грузовики управы. Никто не стал интересоваться, кто и зачем шастает. Я посмотрев на грузовики, выбрал, наиболее исправный, уселся в него и укатил. Около гаража бегал какой-то мужичёк, наверное сторож. Но, его главная задача, не караулить автомобили, которые на хрен никому не нужны, а носить чай в кабинку, где располагается местное начальство.

Остановился за пару кварталов от посольства и прошёлся немного пешком. Подпёр собой дерево и стал ждать. Через некоторое время, нельзя сказать, что ожидание было долгим, к английскому посольству подъехал знакомый грузовик. Из него выпрыгнули трое мужиков. Один принялся мучить двигатель, а двое других крючьями снимают металлические литые решётки, дающие доступ к грязи канаве.

Затем, один из мужиков взял в руки лопату, забрался в канаву и начал выгребать грязь. Второй, подставляет ведро под лопату. После заполнения ведра несёт к машине и выливает в бочку. Мужик, который ковырялся с мотором, отчаянно крутит заводную ручку и машина дёргается, издавая громкий кашель и чихи.

Наверно посольским не понравился непривычный шум под окнами и из здания посольства вышел мужик и попытался, чего-то там сказать по английски. Но, русские мужики по английски не разумеют, а тех кто разумеет, презирают. Поэтому, просто, без всякой задней мысли, послали мужика по матери. Оказалось, что матерный русский мужик не только знает и понимает, но и сам не дурак высказать, что он думает по поводу работничков. Водитель недоразумения, по ошибке называемого автомобилем, снова закрутил ручку и слова мужика прервались громкими чихами и кашлем.

Наконец мужик понял, что ничего от работничков не добьётся и покинул место трудового подвига. Спустя некоторое время из посольства вышел ещё один мужик, по виду настоящий джентльмен. Он подошёл к работникам и попытался с изъясниться по русски. К сожалению его русский язык понятен только трезвым русским людям, а наши работники трезвыми не бывают по определению.

Если бы работники были трезвыми, то они поняли, что джентльмен говорит: джентльмены, кто Вас послал? Не сообщите ли мне смысл Вашей работы? Что Вы делаете?

Работнички, устроившие на подножке автомобиля перекур, поняли джентльмена так, что английский барин выражает недовольство медленной работой и частыми перекурами. Тот, который с лопатой, поднялся с подножки, взял лопату в руки и ударил одним сапогом по другому, по-видимому для того, чтобы стряхнуть грязь с сапог.

Грязь с сапог полетела во все стороны и в сторону джентльмена тоже. По пояс джентльмен оказался в грязи, до сего времени покрывавшей сапоги другого джентльмена. После того, как джентльмен стал мало походить на джентльмена внешне, он перестал им быть и внутренне, то есть стал выражаться чистым русским матом.

В это время, второй работничек, с ведром, тоже поднялся с подножки, но неловко переступил, запнулся о ноги джентльмена и чтобы не упасть, был вынужден его обнять. Жижа, оставшаяся на дне ведра щедро окропила и сюртук джентльмена. Кроме того, отпечатки грязных лап работника остались на одежде джентльмена. Работничек осознал, что слегка испачкал одежду барину и начал теми же грязными лапами счищать грязь, которой только что перемазал джентльмена. Сам джентльмен вынужден был заткнуться, так как часть грязи попала в рот.

Джентльмен, закашлявшись, отправился обратно в посольство, на пороге посольства у него вдруг прорезался голос и он смог провопить несколько фраз чистого русского мата, в которых была слышна угроза. Но как я уже говорил, работнички не совсем трезвы и не уловили угрозы, исходящей от джентльмена.

98